×
文字站美文英语文章文章内容

The Country Mouse and The City Mouse(乡下老鼠和城市老鼠)

由 温婉晴天 发表于 2018-01-15
  TheCityMousecometovisithisoldfriends,thecountrymouse,wholiveinthecountry.
  (翻译:城市老鼠来拜访他的老朋友―住在乡下的老鼠。)
  Thehaven'tmetforalongtime,sotheyareveryhappytoseeeachother.
  (翻译:他们很久没有见面了,所以他们很高兴见到对方。)
  TheCityMousegetsoffthecitybus.
  (翻译:城市老鼠下了公交车。)
  Welcome,myoldfriend!I'msohappytoseeyou.
  (翻译:欢迎,我的老朋友!我真高兴见到你。)
  Hollothere,myoldfriend!Imissyouverymuch.
  (翻译:你好,我的老朋友!我真的很想你。)
  Youmustbehungry.Let'sgotomyhouse.Ipreparedtwospecialdishesforyou.
  (翻译:你一定饿了吧。到我家去,我为你准备了两样特别的佳肴。)
  Oh,thankyouverymuch.I'mveryhungry.
  (翻译:噢,非常感谢你,我真的饿了。)
  TheCityMouseandthecountymousearriveatthecountrymouse'stinyoldhouse.Citymouselookssurprised.
  (翻译:城市老鼠和乡下老鼠来到了乡下老鼠那又小又旧的家。城市老鼠很吃惊。)
  Perhaps.Butit'squietandcozy.AndI'mhappyhere.
  (翻译:或许吧!但它安静而且舒适,我在这里很快乐。)
  Hmm.Really?Ican'tunderstendyou.
  (翻译:嗯……真的吗?我搞不懂你。)
  Sithere.I'llbringoutthefood.
  (翻译:坐这儿,我把食物端出来。)
  TheCountryMouseputsthefoodonthetable.
  (翻译:乡下老鼠把食物放在桌上。)
  Hereissomelunch.Pleaseeat.
  (翻译:这是午餐,请慢用!)
  Youmustbekidding?Drybreadandcorn?Howcanyoueatsuchthings?
  (翻译:你一定是在开玩笑吧?烤面包和玉米?你怎么能吃这样的东西?)
  Why?They'rethebestfoodinthecountry.Theytatseverygood.
  (翻译:怎么了?这是乡下最好的食物了。它们很好吃的。)
  No,thankyou.Idon'tlikedrybreadandcorn.Ilikecakes,andcookies.Doyouhaveany?
  (翻译:不了,谢谢。我不喜欢烤面包和玉米,我喜欢蛋糕和饼干。你这没有吗?)
  Whatarethey?Ihavenevertastedthem.Aretheydelicious?
  (翻译:那是什么东西?我从来没有尝过,好吃吗?)
  Ofcourse.They'resosoft,sosweat,andsoverydelicious.Ieatthemeverydayinthecity.
  (翻译:当然,它们又软又甜,非常美味。我在城里每天都吃。)
  Wow?You'realuckymouse!Iwouldliketotastethemsomedaytoo.
  (翻译:哇?!你真是只幸运的老鼠!真希望有一天我也能尝一尝。)
  Pleasevisitanytime.I'llshowyouthecity.Andyoucaneatdeliciousfoodeveryday.
  (翻译:你随时都可以来找我。我可以带你去看看城市,而且你每天都可以美味的食物。)
  Really?Icaneatcakes,cookiesandsweetseveryday?
  (翻译:真的吗?我可以每天都吃到蛋糕、饼干和甜食?)
  Ofcourse.
  (翻译:当然。)
  I'msoexcited.CanIvisityoutomorrow?
  (翻译:我太激动了。我可以明天去拜访你吗?)
  Ihaveagreatidear.
  (翻译:我有个好主意。)
  What?
  (翻译:什么?)
  Visitmetoday
  (翻译:今天就来拜访我。)
  Today?
  (翻译:今天?)
  Yes!rightnow.
  (翻译:对呀,就是现在!)
  Rightnow?
  (翻译:现在?)
  Yes!Comewithnow.
  (翻译:对啊!现在就跟我来。)
  Really?Okay!
  (翻译:真的?好啊!)
  Let'sgo...tothecity!
  (翻译:我们出发去城市啦!)
  TheCityMouseandtheCountryMousegetonthebustothecity.
  (翻译:城市老鼠和乡下老鼠搭上了去城市的公交车。)
  Wegetoffhere.
  (翻译:我们在这儿下车。)
  Wow!Lookatthetallbuildingandbrightlights.Thecityissobeautiful.
  (翻译:哇!看看那高楼和明灯,城市真漂亮啊。)
  What'sthat?
  (翻译:那是什么?)
  It'satruck.Becarefull!
  (翻译:是卡车,当心!)
  Oh,Ididn'tknow.
  (翻译:噢,我不知道!)
  TheCityMouseandtheCountryMousefinallyarriveattheCityMouse'sredbrickhouse.
  (翻译:城市老鼠和乡下老鼠终于来到了城市老鼠的红砖屋里。)
  There'smyhouse.let'sgoinside.
  (翻译:这是我家,我们进去吧!)
  Wow!Youhouseissobigandbeatiful.You'realuckymouse!
  (翻译:哇!你家又大又漂亮,你真是只幸运的老鼠!)
  Let'sgointokitchen.I'msohungry.
  (翻译:我们到厨房去吧。我很饿了。)
  Look!Cheese!
  (翻译:看!奶酪!)
  Stop!Don'ttouchit!
  (翻译:等等!别碰它。)
  Whynot?Ilovecheese.
  (翻译:为什么?我喜欢奶酪。)
  That'samousetrap.Ifyoueatthecheese,you'llgettrapped.Becareful.
  (翻译:那是个捕鼠器。如果你去吃奶酪,就会被抓住的,要小心。)
  Oh,Ididn'tknow.
  (翻译:噢,我不知道。)
  TheCityMouseandtheCountryMouseclimbuptothekitchentable.
  (翻译:城市老鼠和乡下老鼠爬上了厨房的餐桌。)
  Youeatlikethiseveryday?There'ssomuchfood.
  (翻译:你每天都这么吃吗?这里有这么多的食物。)
  Here,trythischocolakecake.
  (翻译:来,尝尝这块巧克力蛋糕。)
  Mmm.It'ssososoft,sosweet,andsoverydelicious.
  (翻译:嗯……它又软又甜,美味极了!)
  Trythischoolbuttercookies.
  (翻译:再尝尝这块油黄饼干。)
  Yummy!Yummy!Iwanttosomemore.
  (翻译:好吃!好吃!我还想吃。)
  Shh...Bequiet!Ihearsomething.
  (翻译:嘘,安静,我好像听到什么了。)
  What?
  (翻译:什么?)
  Uh...oh,It'sOldYellow.
  (翻译:噢,老黄来了。)
  Who'sOldYellow?
  (翻译:老黄是谁?)
  It'sthemaster'sdog.Hiedbehindthecake!
  (翻译:它是主人的狗。快躲到蛋糕后面去。)
  Why?
  (翻译:为什么?)
  Don'taskquestion!Justhied!
  (翻译:别问了,快躲好!)
  OldYellowcomeintothekitchen.Crrrr...OldYellowstartssniffingaroundthekitchentable.
  (翻译:老黄来到了厨房。唔……老黄开始在厨房餐桌前嗅来嗅去。)
  【Inawhisper】Staystill!Don'tbreathe!Don'tmakeasound!
  (翻译:【轻声细语】别动!别呼吸!别发出任何声音。)
  Ismellmice.Comeout,comeout!
  (翻译:我闻到老鼠的味道了。出来,快出来。)
  Whereveryouare!Art!Art!Art!OldYellowstartssniffingaroundthekitchen!
  (翻译:从你在的地方出来!嗷!嗷!嗷!老黄开始绕着餐桌边叫边跑。)
  I'msoafraid.
  (翻译:我好害怕。)
  Metoo,But,getreadytorun!
  (翻译:我也是。准备好,要逃跑了!)
  【Voicecomingfromthelivingroom】Comehere,OldYellow!Youneedabath.
  (翻译:【从客厅传来声音】过来,老黄!)
  I'llbeback,Grrrr...
  (翻译:我会回来的!唔……)
  OldYellewleavesthekitchen
  (翻译:老黄咆哮着离开了厨房。)
  Oh,thankgoodness!OldYellowisgone.Wearesafenow.
  (翻译:噢,谢天谢地!老黄走了,我们现在安全了。)
  Mygoodness!Howcanyoulivehere?
  (翻译:我的天呐!你怎么能住在这里?)
  It'snottoobad.Youjusthavetobecareful.Let'shavesomemorecookies.
  (翻译:也没什么呀。你只要小心点就行了。我们再去多吃点饼干吧。)
  Areyousureitissafe?
  (翻译:你确定安全了吗?)
  Ofcourse.Let'seat,I'mstillhungry.
  (翻译:当然。我们吃吧,我还饿着呢。)
  TheCityMouseandTheCountryMousestartseatingagain.Thistime,Flufly,acat,appears.
  (翻译:城市老鼠和乡下老鼠又开始吃了起来。这次,一只猫出现了,它叫毛毛。)
  Meow,Meow,Meow.Ismellmice.
  (翻译:喵喵喵,我闻到老鼠的味道了。)
  Comeout,comeout,Whereveryouare!
  (翻译:出来,快出来。从你在的地方快出来!)
  Funflyseesthetwomiceandjumpsuponthetable.
  (翻译:毛毛看到了两只老鼠,跳上了餐桌。)
  Oh,thereyouare.
  (翻译:噢,你们在这里呀!)
  Quick!Jump!Run!Run!Run!Runforyoulife!
  (翻译:快!跳啊!跑呀!跑呀!快跑呀!快逃命吧!)
  Helpme!Helpme!Ididn'tknowwheretorun.
  (翻译:救救我!快救救我!我不知道要跑到哪里去!)
  Here!Thisway!Hury!Hury!Hury!
  (这边!这个方向!快!快!快!)
  Insidemyhole!Quicky!
  (翻译:到我的洞里来!快!)
  TheCityMouseandTheCountryMouserunintothemousehole.Bothofthemareoutofbreath,buttheyaresafe.
  (翻译:城市老鼠和乡下老鼠跑进了老鼠洞里。他们跑的上气不接下气,但总算安全了。)
  Areyouokay?
  (翻译:你还好吗?【气喘吁吁】)
  Yes!ButI'mveryscared
  (翻译:还好,但我还是非常害怕。)
  Don'tWorry!Fluffycan'tgetinhere.
  (翻译:别担心,毛毛进不来的。)
  Howcanyoulivehere?It'ssodangerous.
  (翻译:你怎么能住在这里?太危险了。)
  It'snottobad.Youjusthavetobeafastrunner.
  (翻译:也没什么呀,你只要跑快点就好了。)
  I'mgoingbackhome.
  (翻译:我要回家了。)
  Why?Pleasestayalittlelonger.
  (翻译:为什么?再坐一会儿吧。)
  No,thanks.Thecityistoodangerous.
  (翻译:不了,谢谢。城市太危险了。)
  Butthere'sstillalotoffoodleft.
  (翻译:可这里还有很多美食。)
  Youcaneatitall.I'mgoingbacktothecountry,andeatmydrybreatandcorn.
  (翻译:你可以把它们都吃了。我要回到乡下去,吃我的烤面包和玉米。)
  Buttheytasteterrible.
  (翻译:但是那很难吃呀。)
  Perhaps,Buttherearenottrucks,dogs,orcatsinthecountry.
  (翻译:或许吧。但是乡下没有卡车,没有狗也没有猫。)
  You'realuckymouse.
  (翻译:你真是只幸运的老鼠。)

  本篇完
  ―――――――――――――――――
  温婉晴天有话说:
  这是我头一次写英语文章,如果其中有语句语法不对,请忽略不计,谢谢。嘿嘿,看完之后,你们有没有明白什么?^_^
(9)
分享到
最近评论
温婉晴天2018-08-11 17:15
[//@知心.]谢谢!
知心.2018-08-11 16:18
♥喜欢本文!
下载文字站安卓客户体验更多功能
相关阅读
The Story in Emergency Room 失败的意义(The Significance of Failure) Four Perfect Dreams of Life 英语美句赏析 Proud Americans Touring around the World Difference Because of Gender
文字站 m.wenzizhan.com 版权所有
文字站官方App美文随笔句子/阅读写作
立即下载